カナダの薬局が一番忙しい12月が終わったと思っていたら もう2015年2月。なんだか時間がたつのが異様に早いような・・
毎日一番使う英語は Give me the prescription that you have now. I will take care of this , so no worry … (今持ってる処方箋私に頂戴。私がするから)
って感じです。
心の中では、
あーーあんたが(アシスタント)いないほうが仕事がしやすいんだけどなーって感じです。薬の数を数えたり、薬を納入したりと一番簡単な仕事を回すようにしたりとあの手この手でこのアシスタントが処方箋に触れないようにしてるんですよね。これっておかしくないですか???
他の薬剤師もさじを投げてる感じで、 薬剤師から送られてくるメッセージは
My assistant has been on the phone since she got here. No Fxxx clue what she is doing that.
(アシスタントはきてからずっと電話してるんだよね。なにしてんのかしらないけどさーっという薬剤師からのメッセージです)
本来アシスタントは薬剤師に言われたことをするはずなのに・・一体どうしたらいいのでしょうね。 あーーー長いあいだ溜まっていた愚痴を吐き出せてすっきりです。 さすがにこのままではまずいので薬局のオーナーと話をする必要がありそうです。仕事が回らないのは困るので。さてさてどうなるでしょうかね。
最近のコメント